Avaliações sobre Arco da Vila. (Outro) em Faro (Faro).
R. da Misericórdia 8, 8000-269 Faro
Descrição
Informação sobre Arco da Vila, Outro em Faro (Faro)
Aqui pode ver o local, os horários mais populares para saber qual a melhor altura para ir, horário de funcionamento, fotos, informação de contacto e comentários e avaliações reais feitos pelos utilizadores na Internet.
Este lugar tem recebido muito boas avaliações, recomendamos a sua visita. Com certeza que lhe prestarão um serviço muito bom.
Mapa
Horário de funcionamento do Arco da Vila
Segunda-feira
Aberto 24 horas
Terça-feira
Aberto 24 horas
Quarta-feira
Aberto 24 horas
Quinta-feira
Aberto 24 horas
Sexta-feira
Aberto 24 horas
Sábado
Aberto 24 horas
Domingo
Aberto 24 horas
Horas de ponta
Segunda-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Terça-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Quarta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 |
Quinta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Sexta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Sábado
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Domingo
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 |
Avaliações do Arco da Vila
L. E.
(Translated) É uma das atracções que deve visitar em Faro. A pequena cidade velha não muito longe do Centrum e do porto. Alguns edifícios parecem malcuidados e precisam ser reformados, caso contrário, serão danificados. O que eu mais gosto são as laranjeiras.
(Original)
It is one of the attraction you should visit in Faro. The old small town not too far from the Centrum and harbour. Some buildings look unkempt and need to be renovated otherwise it will be damaged. What I like the most is Orange trees.
F. V.
(Translated) Há quem diga que Faro não vale a pena visitar, mas está totalmente errado! A cidade tem muito a oferecer e tem edifícios muito bonitos e ruas e locais acolhedores. Visitamos a cidade em junho de 2021, altura em que nos hospedamos em Estoí. Também recebemos um conselho negativo sobre Faro, mas isso acabou por não ser verdade ...!
(Original)
Some people say that Faro is no worth a visit, but that’s totally wrong! The city has a lot to offer and has very nice looking buildings and cozy streets and places. We visited the city in June 2021, when we stayed in Estoí. We’ve also had a negative advice about Faro, but this turned immediately out not to be true… !
g. a. S.
Um importante marco histórico da cidade, mas acredito que faltam mais informações acessíveis ao público ou até mesmo um posto turístico no entorno para que o visitante receba maiores orientações sobre a história dessa área da cidade. Em Faro precisei buscar sozinho todas as informações turísticas, não tão acessíveis como em Lisboa e Porto.
w. w. w. .. b. a. r. r. o. s. .. o. n. e.
Assente numa das portas medievais da cidade, este portal monumental foi mandado construir pelo Bispo D. Francisco Gomes de Avelar no séc. XIX. Com projecto feito pelo arquitecto italiano Francisco Xavier Fabri, foi inaugurado em 1812.
É decorado no exterior por um nicho com a imagem de São Tomás de Aquino, de origem italiana. É um bom exemplo do neoclassicismo italiano no património algarvio.
No interior, podemos ainda ver a Porta Árabe. Fazia parte das antigas muralhas muçulmanas e era a entrada na cidade para quem vinha por mar. É considerado exemplar único de arquitectura árabe em Portugal, tendo em conta o bom estado de conservação e o facto de ainda se encontrar no local de origem.
Based on one of the medieval gates of the city, this monumental portal was built by Bishop D. Francisco Gomes de Avelar in the 19th century. XIX. With a project made by the Italian architect Francisco Xavier Fabri, it was inaugurated in 1812.
It is decorated on the outside by a niche with the image of Saint Thomas Aquinas, of Italian origin. It is a good example of Italian neoclassicism in the Algarve heritage.
Inside, we can still see the Arab Gate. It was part of the ancient Muslim walls and was the entrance to the city for those who came by sea. It is considered a unique example of Arab architecture in Portugal, taking into account the good state of conservation and the fact that it is still in the place of origin.
J. A. F.
(Translated) Muito bonito arco barroco que liga a cidade velha ao porto de Faro.
(Original)
Arco barroco muy bonito que conecta la ciudad antigua con el puerto de Faro.
T. F.
(Translated) Bom, eu esperava mais.
(Original)
Ну так себе, ожидала большего.
J. A. C.
(Translated) Arco da Vila
Monumento histórico
Endereço: R. da Misericórdia 8, 8000-269 Faro, Portugal
Horário:
Aberto domingo 24 horas
Segunda-feira aberto 24 horas
Terça-feira aberto 24 horas
Quarta-feira aberto 24 horas
Quinta-feira aberto 24 horas
Sexta-feira aberto 24 horas
Sábado aberto 24 horas
(Original)
Arco da Vila
Monumento histórico
Enderezo: R. da Misericórdia 8, 8000-269 Faro, Portugal
Horario:
Domingo Aberto 24 horas
Luns Aberto 24 horas
Martes Aberto 24 horas
Mércores Aberto 24 horas
Xoves Aberto 24 horas
Venres Aberto 24 horas
Sábado Aberto 24 horas
J. A.
(Translated) Fui fazer hora no último dia antes de pegar o avião de volta e sabia pouco a pouco. Eu recomendo a visita de Faro aos visitantes do Algarve. Não tão freqüentado pelo turismo como outras áreas, mas vale a pena.
(Original)
Fui para hacer tiempo el último día antes de tomar el avión de regreso y me supo a poco. Recomiendo la visita de Faro a los visitantes del Algarve. No tan frecuentado por el turismo como otras zonas, pero vale la pena.
B. I. m.
(Translated) Belo arco de entrada para a deslumbrante cidade velha de Faro. A maioria dos turistas sai do aeroporto e dirige-se directamente para as estâncias balneares, sentindo falta desta bela zona de Faro.
(Original)
Beautiful entrance arch to the stunning old town of Faro.Most tourists leave the airport and head directly to the beach resorts thus missing this beautiful area of Faro.
d. f.
(Translated) Uma das três principais entradas do centro histórico de Faro. Dado o tamanho pequeno do mesmo, é possível percorrer toda a muralha da cidade entrando por aqui, pela estrada que leva à catedral, entrando nos becos e saindo e retornando à cidade pelos outros portões. Tudo em uma hora, no máximo, excluindo a visita à catedral (mas também incluída, depende um pouco de você). Isso não significa que Faro mereça mais algumas horas, ad libitum.
(Original)
Una dei tre ingressi principali al centro storico di Faro. Data la dimensione ridotta dello stesso è possibile effettuare il giro dell'intera cinta muraria entrando da qui, percorrendo la strada che porta alla cattedrale, addentrandosi nelle viuzze per poi uscire e rientrare in città dalle altre porte. Il tutto in un'oretta al massimo, esclusa la visita alla cattedrale (ma anche inclusa, dipende un po' da voi). Questo non toglie che Faro meriti qualche ora in più, ad libitum.
M. H.
(Translated) um lugar para visitar
(Original)
un lloc pervisitar
J.
(Translated) O portão do centro histórico foi criado na sua forma atual no século XVIII pelo arquiteto italiano Francisco Xavier Fabri. Foi construída uma passagem da época dos Mouros, que ainda se pode reconhecer muito bem do lado antigo da cidade. A imponente fachada de Fabri é baseada na arquitetura barroca da igreja, não apenas através da torre do sino. A figura na concha acima da arcada representa o santo da cidade de Faro Tomás de Aquino.
(Original)
Das Tor zur Altstadt wurde in seiner heutigen Form im 18. Jh. durch den italienischen Architekten Francisco Xavier Fabri geschaffen. Dabei wurde ein noch aus maurischer Zeit stammender Durchgang überbaut, der noch sehr gut von der Altstadtseite erkannt werden kann. Fabris imposante Fassade lehnt sich nicht nur durch den Glockenturmaufsatz an barocke Kirchenarchitektur an. Die Figur in der Konche über dem Torbogen stellt den Stadtheiligen von Faro Thomas von Aquin dar.
L. I.
(Translated) Esta porta de entrada para Faro é uma maravilha arquitetônica pura. O volume e a espessura das paredes são notáveis, o mais interessante neste lugar são os ninhos de cegonha em ambos os lados do relógio no topo da Arca. de acordo com o período, não é raro poder ver bebês de cegonha
(Original)
Cette porte d'entrée de Faro est une pure merveille architecturale. Le volume et l'épaisseur des murs est remarquable.le plus intéressant dans ce lieu réside dans les nids de cigognes qui se trouvent de part et d'autre de l'horloge au sommet de l'Arche. selon la période il n'est pas rare de pouvoir y voir des bébés cigogne
G. L.
(Translated) Faro é uma ótima cidade para visitar, a área comercial de Nice combinada com um porto e culturele destacar a uma curta distância.
(Original)
Faro is a great city to visit, Nice shopping area combined with a harbour and culturele highlight on walking distance.
C. 5.
(Translated) A parte da igreja valia a pena ver, e a torre definitivamente valia a pena ver. Entrada 5 €
(Original)
Het kerkgedeelte was wel de moeite waard , en de toren was zeker de moeite waard . Entree 5€
M. U.
Lugar histórico incrível! Muita história envolvida e perfeito para conhecer um pouco sobre Portugal
C. D.
(Translated) Tivemos um tempo muito agradável, excelente carne, equipe atenciosa, experimente a sangria de frutas vermelhas de morrer! !
(Original)
Nous avons passé un très agréable moment viande excellente, personnel au petit soin essayez la sangria aux fruits rouges à tomber !!
K. O.
(Translated) Porta de entrada para a cidade antiga, foi construída no topo das muralhas medievais. Dentro dela, você pode ver um arco árabe que formava parte dos muros com os quais os árabes defendiam a cidade. O edifício que é visto hoje é obra do arquiteto genovês Francisco Xavier Fabri e data de 1812
(Original)
Puerta de entrada a la antigua ciudad, fue construido encima de las murallas medievales. En el interior del mismo, se puede observar un arco árabe que formó parte de las murallas con las que los árabes defendieron la ciudad. El edificio que se ve en la actualidad es obra del arquitecto genovés Francisco Xavier Fabri y data de 1812
K. D.
(Translated) A pedra no telhado interno é incrível. Existem tantos sinais feios que tornam as operações fotográficas desafiadoras. Ainda uma grande parte da história para percorrer!
(Original)
The stonework on the inner roof is incredible. There are so many ugly signs around that makes photo ops challenging. Still a great part of history to walk through!
R. I.
(Translated) Bela experiência pela vista e pelos pratos delicados. Muito barato para belgas ou franceses habituados a valores mais caros dado o contexto do restaurante. Pequeno apartamento na arte do serviço rápido igual em todo Portugal.
(Original)
Belle expérience par la vue et les plats délicats. Très bon marché pour des Belges ou Français habitué à des montants plus onéreux vu le contexte du restaurant. Petit bémol dans l art du service rapide égal dans tout le Portugal.
A. F.
Entrada principal para a cidade velha, bem restaurada e conservada e não esquecer a porta árabe que está no seu interior!
F. S. N.
(Translated) Arco de origem barroca, que servia de entrada à cidade a partir do porto.
(Original)
Arco de origen barroco, que servía de entrada a la ciudad desde el puerto.
R. D.
(Translated) Um lugar evocativo que incorpora plenamente o espírito desta cidade encantadora que merece uma visita.
(Original)
Luogo suggestivo che incarna pienamente lo spirito di questa incantevole cittadina che merita assolutamente una visita.
E. N.
Não deixe de visitar este local quando for a foto, siga em frente e encontrarão uma praça muito legal.
D. P.
(Translated) O Arco da Vila, situa-se no centro histórico de Faro, e fica junto ao posto de informação turística.
(Original)
Arco da Vila, está situado en el casco histórico de Faro, y esta al lado de la información de turismo.
b. c.
Local refrescante para fazer um passeio agradável e tomar um cafezinho relaxante ao ar livre
c. S.
Uma construção histórica com influência cristã. No arco encontramos a imagem de um santo, que de tão pesada que é a sua imagem, ficou mesmo ali!
A. M. M.
(Translated) Localizada em Faro, uma cidade costeira muito bonita em Portugal, com monumentos e igrejas, e um porto.
Próximo ao litoral próximo à universidade, possui um amplo estacionamento, mas é pago.
Vale a pena a visita, se você estiver nas áreas de Huelva.
(Original)
Situado en Faro, población costera muy bonita de Portugal con monumentos e iglesias,y puerto.
Al lado de la costa al lado de la universidad tiene un gran aparcamiento, pero es de pago.
Merece la pena la visita si estáis en la zonas na de Huelva.
G. P.
(Translated) Marca a entrada da cidade velha. Mantenha-se atento para ninhos de cegonha, faz para uma grande natureza assume fotografia de arquitetura. Marco fácil para Uber pick ups / drop offs
(Original)
Marks the entrance to the old town. Keep an eye out for stork nests,makes for a great nature takes over architecture photo. Easy landmark for Uber pick ups/drop offs
C. D. S. M.
(Translated) Valorização como porta de entrada na cidade Velha de Faro. A cidade sofreu gravemente com o tsunami de 1755 e mantém poucos edifícios antes dessa data.
(Original)
Puesta en valor como entrada a la cidade velha de Faro. La ciudad sufrió severamente el maremoto de 1755 y conserva pocas construcciones anteriores a esa fecha.
L. J. G.
(Translated) Dá acesso ao centro histórico.
Centro histórico negligenciado, embora seja agradável de caminhar, pois é semi-pedestre
(Original)
Da acceso al casco antiguo.
Descuidado casco antiguo aunque agradable pasear al ser semi peatonal
A. L. P.
(Translated) Nós até vimos as cegonhas nos ninhos. Grande entrada para a cidade velha.
(Original)
Wir konnten sogar die Störche oben in den Nestern beobachten. Toller Eingang in die Altstadt.
K. M.
Local histórico da antiga vila de Faro, com vistas e história muito interessantes. Recomendo
J. A.
(Translated) Belo arco com um lindo quadrado em uma das extremidades ladeado por laranjeiras.
(Original)
Beautiful arch with a pretty square at one end lined with orange trees.
A. R.
Acesso para a parte antiga da cidade com destaque de uma porta árabe após a entrada
A. B.
Bonito, antigo e bem situado...
É Portugal e está dito!
D. D.
(Translated) Faro tem uma pequena cidade velha excelente para passear durante uma ou duas horas
(Original)
Faro has a great little old town to walk through for an hour or two
M. V.
(Translated) Lugar interessante, tem um lindo desenho no telhado e um ninho gigante dentro do Arco.
(Original)
Interesting place, there's a beatiful design on the roof and a giant nest inside the Arc.
A. &. A. H.
(Translated) Super arco com seus míticos ninhos de cegonha. 🐣
(Original)
Super arc avec ses mythiques nids de cigognes. 🐣
R. W.
(Translated) Nice Sehenswurdichkeiten no centro. Habitada por derrames. Parque infantil de crianças pequenas ao lado.
(Original)
Schöne Sehenswurdichkeiten im Zentrum. Von strichen bewohnt. Kleiner Kinder Spielplatz nebenan.
A. M.
Ponto de referência da cidade velha de Faro.
M. D.
(Translated) Belo arco que leva à cidade velha, há três cegonhas no topo.
(Original)
Beautiful arch that leads into old town, there are three storks in the top.
K. T.
(Translated) No primeiro momento "um antigo arco" Por favor, dê uma outra olhada. A história então salta na sua direção 😁 As muitas cegonhas eram atraentes
(Original)
Im ersten Moment "ein alter Torbogen" Bitte unbedingt nochmal hinschauen. Die Geschichte springt dir dann schon entgegen 😁 Hingucken waren die vielen Störche
E. L.
Monumento que ainda presença bem suas características mesmo após passar por reformas
M. M.
(Translated) Parte velha de Faro. Embora algumas partes pareçam bastante negligenciadas e a temida maldição do graffiti urbano apareça regularmente, é um lugar interessante para passear. Olhe atentamente para a foto para ver o bebê Cegonha.
(Original)
Old part of Faro. Whilst some parts appear quite neglected and the dreaded curse of urban graffiti appears regularly it is an interesting place to stroll around. Look closely at the pic to see the baby Stork.
S. V.
(Translated) Lindo portão em forma de arco com arquitetura original. Este portão leva à cidade velha.
(Original)
Beautiful gate in the form of an arch with original architecture. This gate leads to the old town.
L. F.
Dos locais históricos mais bonitos da cidade de Faro
d. r.
(Translated) Site interessante para visitar
(Original)
Site intéressant à visiter
C. C.
Local com elevado interesse histórico.
Muito bem cuidado.
D. P.
(Translated) Muito bonito. Se o seu tempo for limitado e você estiver do outro lado da cidade, provavelmente não vale a pena uma viagem para visitar, mas ótimo se você já estiver por perto.
(Original)
Very pretty. If your time is limited, and you're across town, probably not worth a trip to visit, but great if you're already nearby.
F. P.
(Translated) Encantadora entrada para a cidade velha de Faro. As cegonhas se aninham lá.
(Original)
Suggestiva entrata alla città vecchia di Faro. Vi nidificano le cicogne.
P. U.
(Translated) Bela parte na zona de Faro, de outra forma parcialmente negligenciada.
(Original)
Schöner Teil im sonst teilweise sehr vernachlässigten Faro.
M. P.
(Translated) Quando você está visitando Faro, este é um dos pontos pelos quais você deve passar, não só porque é recomendado por todos os guias turísticos, mas também porque é um dos acessos para a área histórica da linda cidade do Algarve.
Não há muito para ver, mas vale a pena algumas fotos. É um arco monumental, construído em um dos portões da cidade, ao longo das muralhas árabes, para uma mudança (como muitas obras portuguesas) por um arquiteto italiano (Francesco Saverio Fabri) por volta do início de 1800. Estilo neoclássico. Bem preservado. A uma curta caminhada da área do porto.
(Original)
Quando si è in visita a Faro questo è uno dei punti da cui passare obbligatoriamente, non solo perché consigliato da tutte le guide turistiche, ma anche perché costituisce uno degli accessi alla zona storica della bella città dell'Algarve.
Non c'è molto da vedere, ma vale la pena qualche foto. Si tratta di un arco monumentale, costruito in corrispondenza di una delle porte della città, lungo le mura arabe, tanto per cambiare (come tante opere portoghesi) a opera di un architetto Italiano (Francesco Saverio Fabri) intorno a inizio 1800. Stile Neoclassico. Ben conservato. A pochi passi dalla zona del porto.
T. F.
Bela entrada para a Faro entre muralhas.
N. M.
Entrada para o centro histórico da cidade de Faro
E. L.
Muito bonito mas está precisando de reparos
C.
(Translated) Pequeno arco que funciona como entrada para o antigo centro da cidade de Faro. Atrás dele estão algumas boas lojas e restaurantes que valem a pena visitar. Também a bruxa da catedral funciona tanto como uma igreja quanto um museu que merecem uma visita. A cobertura é acessível, o que dá uma bela vista sobre a área ao redor da cidade, o aeroporto é visível e o próprio centro da cidade.
(Original)
Nice little arc which functions as the entrance to the old city centre of Faro. Behind it are some nice shops and restaurants that are worth visiting. Also the cathedral witch functions both as a church and museum is worth a visit. The rooftop is accessible which gives a nice view over the area around the city, the airport is visible and the city centre itself.
F. L.
(Translated) Lugar muito impressionante
(Original)
Luogo molto suggestivo
L. P.
A porta de entrada na Faro velha, chamada vila a dentro, é um dos locais mais bonitos da cidade com dezenas de edifícios históricos, museus e jardins. E fica ao pé da ria formosa o que lhe dá um encanto especial e difícil de igualar. Tem vindo a ser recuperada e a restauração em força já se sente, alguma de qualidade. Mas vale essencialmente pela visita e aconselho que se perca uma parte do dia só para contemplar, visitar e descobrir os segredos bem guardados desta vila que esteve tantos anos esquecida.
F. C.
(Translated) Estacionamento muito justo e um bom lugar para passeios com muitos lugares para comer e tomar uma bebida, sorvete, etc.
(Original)
Aparcamiento muy justo y un buen sitio para dar paseos con muchos sitios para comer y tomar algo, helados, etc.
G. S.
(Translated) Símbolo de Faro, o antigo arco conduz ao centro histórico da cidade. No seu topo encontram-se os característicos ninhos de cegonha, ave que encontrou um excelente habitat aqui em Faro. Não perca o passeio pelas ruas que partem do arco e conduzem à Sé Catedral e ao Museu Arqueológico.
(Original)
Simbolo di Faro, l'antico arco immette nel centro storico della città. Sulla sua sommità vi sono i caratteristici nidi di cicogna, uccello che qui a Faro ha trovato un ottimo habitat. Imperdibile la passeggiata fra le stradine che si dipartono dall'arco e portano fino alla Cattedrale e al Museo Archeologico.
R. G.
Uma verdadeira peça de arte. Emblema desta cidade.
B. B. v. b.
(Translated) A bela cidade velha de Faro com uma catedral igualmente bela, onde por volta do meio-dia você será inundado com deliciosos aromas de laranjeiras e frutas cítricas, uma linda melodia tocada nas escadas do Katedraal, alguns belos terraços de um restaurante de classe adjacente a pequenos restaurantes bairro. 1 ponto importante para os deficientes e pessoas com dificuldades de locomoção. Eu recomendo fortemente que você não entre na parte antiga da cidade através da entrada principal da cidade velha por causa do estilo de um trabalho sinuoso e montanhoso, onde até mesmo um carro é surpreendido por pessoas que não têm problemas. Os carros de lá assumem uma velocidade irresponsável que, aliás, é dinheiro para toda a cidade de Faro.Levadas estreitas com tráfego de passagem não são vistas até a encruzilhada que eles estacionam .. Agora de volta para a cidade velha. Não entre em pânico para os deficientes se você está em pé em frente ao portão de entrada da cidade, há uma trilha bonita à esquerda que é igualmente íngreme e corre ao longo da cidade velha, uma estrada que circunda a cidade velha. Em um determinado momento você vai ver um pequeno parjing de carros à sua frente à sua direita você pode entrar na cidade velha sem problemas ao retornar Eu recomendo continuar o estacionamento em torno da cidade velha que você deixou de você manine base e pequena marina, uma pizzaria está se despedindo da marinha e da pista que passa por um pequeno parque onde os bancos ficam agradáveis para desfrutar do silêncio ao seu redor ao sol. Uma melodia de música também é tocada aqui e ali. As pessoas em Portugal amam dançar e música
(Original)
De mooie oude binnenstad van Faro met een al even mooie Katedral waar rond het middag uur je overwelmd word van lekkere geuren van sinaasappelbomen en citrusvruchten een prachtige melodie gespeeld op de trappen van de Katedraal enkele mooie terrasjes van een aanpalend klasse restaurant tot kleine restaurantjes kleuren de buurt . 1 belangrijk punt voor mindevaliden en mensen met problemen met het stappen. Raad ik ten stelligste af langs de hoofdingang van de oude stap naar binnen te gaan in hetvoude stadgedeelte door de stijlheid van een kronkelend hoppelig baantje waar ook nog eens auto door rijden al opletten geblazen is voor mensen die geen problemen hebben . De autos daar een onverantwoorde snelheid aannemen wat trouwens geld voor gans de stad Faro smalle straatjes met doorgaand te snel verkeer niet gekeken word naar parkeren tot over het kruispunt ze parkeren.. Nu terug naar de oude stad. Geen paniek voor mindervaliden als je voor de ingangspoort staat van de stad loopt er links een mooi voetpad dat gelijkdelijk hoogrte neemt zich langs de oude stad een wegbaand die rond de oude stad loopt. Op een bepaald moment ga je een kleine parjing van wagens voor je zien ter hoogte van jou rechterkant kan je recht de oude stad betreden zonder moeilijkheden bij het terugkeren raad ik aan aan de auto parking verder te gaan rond de oude stad je links van jou de manine basis en kleine jachthaven ziet een pizza restaurant zich afscheid tussen de marine en de baan die langs een klein parkje loopt waar banken staan aangenaam om in het zonnetje te genieten van de stilte om je heen . Ook hier en daatr word een deuntje muziek gespeeld . De mensen in Portugal houden van dansen en muziek
M. B.
(Translated) Olhe bem e você verá 3 ou 4 ninhos e se tiver sorte, uma cegonha também :)
(Original)
Guardate bene in alto e vedrete 3 o 4 nidi e se siete fortunati anche una cicogna :)
R.
(Translated) Vale a pena passear e ver, super rápido e seguir em frente.
(Original)
Worth to walk around and see, super fast and to move on.
M. R. S.
(Translated) Parece a entrada de uma igreja e é a partir daqui que você entra na cidade velha de Faro. Suas ruas estreitas são muito sugestivas, as casas brancas e coloridas que lembram muito algumas cidades típicas brasileiras. E então há uma luz espetacular.
(Original)
Sembra l'ingresso di una chiesa e invece è da qui che si entra nella città vecchia di Faro. Molto suggestive le sue viuzze, le case bianche e colorate che ricordano molto alcune tipiche città brasiliane. E poi c'è una luce spettacolare.
J. P.
(Translated) 🏫🏫 Arco de acesso à parte antiga de Faro. Faz parte do muro que circunda a área da catedral, prefeitura, museus, etc.
É ao lado da água. Do topo da torre da catedral, você tem vistas muito boas.
Com ninhos de cegonha nas torres e telhados, que lhe dão um toque especial.
👍👍👍👍
(Original)
🏫🏫 Arco de acceso a la parte antigua de Faro. Forma parte de la muralla que rodea la zona de la catedral, ayuntamiento, museos, etc.
Está al lado del agua. Desde lo alto de la torre de la catedral se tienen muy buenas vistas.
Con nidos de cigüeñas en las torres y tejados, que le dan un toque especial.
👍👍👍👍
l. g.
(Translated) Muito lindo fliperama! Os ninhos de cisne são bastante impressionantes!
(Original)
Très belle arcade ! Les nids de cygognes sont assez impressionnant !
P. S.
(Translated) Portão legal com uma cegonha.
(Original)
Fajna brama z bocianem.
S. d. N.
Para quem gosta de história é um prato cheio. Este portal monumental foi mando construir no século XIX pelo então bispo De. Francisco Gomes de Avelar. Em seu interior ainda podemos tocar o tempo, a porta árabe que fazia parte das antigas muralhas muçulmanas e era a entrada da cidade para quem ali chegava pelo mar.
S. S. H.
(Translated) Um lugar que conta a história, mas pouco mantido ...
(Original)
Un lieu qui raconte l’histoire, mais peu maintenu...
M.
(Translated) Entrada para a cidade velha de Faro. Muito velho, limpo e agradável.
Árvore de laranjas em uma praça ao lado da catedral A igreja parece ótima, mas não vale a pena tentar comê-las. Você pode comprar laranjas baratas em uma loja e eu garanto que elas terão um sabor muito melhor.
(Original)
Entrance to old Town of Faro. Very old, clean and nice.
Oranges tree on a square next to the cathedral Church looks great, but it's not worth to try to eat them. You can buy cheap oranges in a shop and I guarantee, that they will taste much better.
N. B.
(Translated) Gostei muito de andar e tirar uma foto no Arco da vila
(Original)
Me gustó mucho pasear y hacerme una foto en el Arco da vila
J. F.
(Translated) Porta de entrada para a parte da cidade murada, parte bonita da cidade, ao lado do arco é o posto de turismo.
(Original)
Puerta de entrada a la parte de la ciudad amurallada, bonita parte de la ciudad, al lado del arco se encuentra la oficina de turismo.
J. P.
O Arco da Vila edifício "notável" de Faro, mandado construir pelo Bispo D. Francisco Gomes do Avelar sobre uma das portas medievais das muralhas (Portas da Rainha), é uma obra da responsabilidade do arquitecto genovês Francisco Xavier Fabri, tendo sido inaugurado em 1812.Ao centro encontra-se um nicho com imagem de São Tomás de Aquino, de origem italiana. No interior, preserva-se um portal em ferradura das muralhas mouras, único in situ no Algarve. Em obras realizadas em 1992, foi reaberto um portal, em ferradura, que correspondia a uma entrada nas antigas muralhas árabes.
O Arco da Vila é um dos locais da cidade onde habitualmente é possível observar ninhos de cegonhas (ex-libris da cidade).
p. a.
(Translated) Pequeno mercado de fim de semana vendendo coisas artesanais. Há um pequeno bonde percorrendo a cidade antiga começando aqui. Bom se você não tiver tempo para andar.
(Original)
Small weekend market selling handmade things. There's a small tram touring around the old town starting here. Good if you don't have time to walk.
M. W.
(Translated) Arco construído como "nova" entrada da fortificação de Faro
(Original)
Arco construido como "nueva" entrada a la fortificación de faro
C. W.
(Translated) Amável ;)
(Original)
Nett ;)
C. V.
(Translated) Um belo portal neo clássico de 1812, foi construído sobre uma antiga muralha árabe. Bônus extra você pode ver os ninhos das aves típicas de Faro no topo do edifício ..
(Original)
A nice neo classic doorway from 1812, it was built over an antique arabic walls. Extra bonus you might see the nests of the typical birds of Faro on the top of the building..
F. B.
(Translated) Localiza-se num dos portões medievais que permitiam o acesso à cidade de Faro, na parte superior também se pode admirar os ninhos das cegonhas.
(Original)
Si trova in una delle porte medievali che permettevano l'accesso alla città di Faro nella parte superiore si possono ammirare anche i nidi delle cicogne
D. B. F.
É um ícone da cidade,dssde a sua tomada aos MOUROS,daí o nome.Era uma das três portas de wbtrada da cidade
J. D.
(Translated) Para ver, sem excesso de elogios
(Original)
A voir, sans excès de compliments
S. A.
(Translated) O Algarve é a bela costa sul de Portugal. É uma região abençoada com praias deslumbrantes, vilas piscatórias pitorescas e um clima glorioso, que se combinam para criar o destino de férias perfeito. O Algarve é maravilhosamente variado, capaz de apelar a um amplo leque de turistas; há praias imaculadas para famílias, parques aquáticos para adolescentes, vida noturna agitada para casais jovens e cidades históricas para passeios culturais.

A deslumbrante praia da Praia de Faro
O Algarve oferece uma excelente relação qualidade / preço, especialmente quando comparado com muitos dos outros destinos de férias estabelecidos na Europa, enquanto os portugueses são acolhedores, hospitaleiros e progressistas.
O sul de Portugal é um destino descomplicado; os hotéis são de alto padrão, há voos comparativamente curtos, o inglês é universalmente falado e a ampla seleção de restaurantes significa que todas as culinárias ou necessidades dietéticas são atendidas. Este guia foi escrito como uma introdução ao Algarve, pensado principalmente para turistas que pretendem passar férias na região.
O que esperar para 2019?
O Algarve encontra-se num período de crescimento e investimento sem precedentes; novos negócios estão abrindo, hotéis estão estendendo suas temporadas e há uma verdadeira confiança na região.
O Algarve espera um espectacular verão de 2019 (com base em 2018), com milhares de novos turistas a descobrir este maravilhoso destino de férias. Como o verão de 2019 será um ano com ingressos esgotados, nosso conselho é reservar seus voos e acomodação agora, antes que eles acabem.
(Original)
The Algarve is the beautiful southern coastline of Portugal. It is a region blessed with stunning beaches, picturesque fishing towns and a glorious climate, all of which combine to create the perfect holiday destination. The Algarve is wonderfully varied, able to appeal to a wide cross-section of tourists; there are pristine beaches for families, waterparks for teenagers, buzzing nightlife for young couples and historic towns for cultural tour.

The stunning beach of the Praia de Faro
The Algarve provides excellent value for money, especially when compared to many of the other established European holiday destinations, while as a people the Portuguese are welcoming, hospitable and progressive.
Southern Portugal is a hassle-free destination; hotels are of a high standard, there are comparatively short flights, English is universally spoken and the extensive selection of restaurants means that every cuisine or dietary requirement is catered for. This guide has been written as an introduction to the Algarve, primary designed for tourist who are planning a holiday to the region.
What to expect for 2019?
The Algarve is in the midst of unprecedented period of growth and investment; new businesses are opening, hotels are extending their seasons and there is a real confidence about the region.
The Algarve is expecting a spectacular 2019 summer season (based on 2018), with thousands of new tourists discovering this wonderful holiday destination. As summer 2019 will be a sell-out year, our advice to you is to book your flights and accommodation now before they are gone.
E. H.
(Translated) Este marco tem muita história.
No centro encontra-se um nicho com a imagem de São Tomé Aquino. No interior conserva-se um portal em ferradura das muralhas árabes, único in situ no Algarve, correspondendo a uma entrada nas antigas muralhas árabes.
(Original)
This landmark has a lot of history.
In the center is a niche with an image of St. Thomas Aquino. Inside, a horseshoe portal of the Moorish walls is preserved, unique in situ in the Algarve, corresponding to an entrance to the ancient Arab walls.
R.
(Translated) Um portão da cidade bonita que fornece acesso à antiga fortaleza de Faro. Se tiver sorte, pode-se ver uma cegonha no ninho no beiral. Diretamente ao lado do portão da cidade é o Posto de Turismo do Algarve.
(Original)
Een mooie stadspoort die toegang biedt tot de oude vesting van Faro. Wanneer men geluk heeft, dan kan men een ooievaar in zijn nest op de dakrand zien. Direct naast de stadspoort bevindt zich overigens de VVV van de Algarve.
A. P.
Impossível não gostar...cheira a história..
G. A.
Belo local de Faro. Até às cegonhas gostam. O seu bater dos bicos atrai os turistas. Quando há crias o seu vai vem é constante.
M. M.
(Translated) Um belo lugar, em maio algumas famílias de cegonhas se aninharam aqui. Perto de um pequeno parque com jacarandás e da catedral - o principal monumento de Faro.
(Original)
Piekne miejsce, w maju gniezdzilo się tu kilka bocianich rodzinek. Opodal maly park z drzewami jacarandy i katedra - glowny zabytek Faro.
F. V.
(Translated) Bem preservada e de grande importância histórica para a cidade
(Original)
Bien conservado, y de alta importancia histórica para la ciudad
A. R.
Adorei a aldeia do Natal
C. B.
Linda entrada da zona histórica!
S. S.
(Translated) À primeira vista, você quase ignora isso. Ao passar, mas você se depara com restos da muralha original da cidade mourisca, que ainda estão muito bem preservados. Também interessantes são os outros dois portões da cidade, que marcam a entrada da cidade velha.
(Original)
Auf den ersten Blick übersieht man es fast. Beim durchschreiten stößt man aber auf Reste der ursprünglichen maurischen Stadtmauer, welche noch sehr gut erhalten sind. Interessant sind auch die beiden anderen Stadttore, welche den Eingang zur Altstadt markieren.
J. Z.
(Translated) Belos edifícios antigos e um acolhedor centro da cidade com ruas muito estreitas, mas também terraços agradáveis para comer ou beber algo
(Original)
Mooie oude gebouwen, en een gezellige binnenstad met hele smalle straatjes maar ook leuke terrasjes om iets te eten of te drinken
P. W.
(Translated) Vá até o museu, suba até o topo para ver a cidade antiga. Se ainda estiver em execução, vá para a demonstração de Fado, € 5. Vale a pena entender o national.music e o instrumento.
(Original)
Go to the museum, climb to top to look across old town. If it's still running go to Fado demonstration, €5 . Well worth it to understand national.music and instrument.
S. C.
(Translated) Procurando por um passeio completo? Visite esses lugares
(Original)
Looking for a relax full walk? Visit these places
C. N.
(Translated) Muito bom com as cegonhas na casa
(Original)
Sehr schön mit den Störche auf dem Haus
P. S.
Local histórico na cidade de Faro.
Abre para a parte velha da cidade, e para um largo com vista para o porto.
P. P.
(Translated) Tapas muito saborosas. Produtos e pratos regionais. Tivemos a "recomendação do chefe" aqui estávamos novamente e novamente com pratos fornecidos até que nada à esquerda. Muito barato
(Original)
Sehr leckere Tapas. Regionale Produkte und Gerichte. Wir hatten die "Empfehlung des Chefs" hierbei wurden wir einfach immer wieder mit Gerichten versorgt bis nichts mehr ging. Sehr günstig
w. v.
(Translated) Passeio bonito
(Original)
Belle balade
A. M.
Arco monumental, de valor histórico e cultural, marcante na cidade de Faro
M. C.
Passo todos os dias por lá por motivos de trabalho, mas fico sempre maravilhada com aquela beleza, inalterável após tantos anos.Lindo!
F. C.
É a nossa história. Arco da vila que faz a ligação da parte velha da cidade e a parte nova. Arte mourística .Linda cidade de Faro
A. C.
(Translated) Entrada para a cidade velha de Faro. Nice edifícios históricos e sugestivos caminhos antigos e ruas além. Preciso ver!
(Original)
Entrance to the old city of Faro. Nice historic buildings and suggestive old paths and streets beyond. Must see!
E. H.
(Translated) Autêntico e simples em bom estado e uma experiência diretamente da Idade Média. Muito especial para entrar no centro da cidade.
(Original)
Authentiek en simpel in goede staat en een beleving zo uit de middeleeuwen. Heel bijzonder,om zo de binnenstad te betreden.
R. B.
(Translated) Bairro muito charmoso. Um monte de coisas para ver e especialmente em paz. Para visitar de manhã, de preferência.
(Original)
Très charmant quartier. Pas mal de choses à voir et surtout dans le calme. À visiter le matin de préférence.
A. M.
Muito bonito para passear a noite e dia jardim baixa de faro e lindo adorei
A. D.
Porta de entrada para a " cidade velha "
a. m.
(Translated) Entrada do farol medieval
(Original)
Entrada de Faro medieval
S. F.
Espaço histórico muito bem conservado entre as muralhas que protegiam a cidade.
S. N.
(Translated) Monumento histórico, não muitos deixados após a terra quakes, alguns "newbuilt", vale a pena visitar
(Original)
Historical monument, not too many left after the earth quakes, some "newbuilt", worth visiting
L. P.
(Translated) Infelizmente, não vimos muito: o Festival F está sendo preparado de forma que muito andaimes e palco escondem o site (5 e 6 de setembro)
(Original)
Malheureusement, nous n'avons pas vu grand chose : Festival F en cours de préparation donc beaucoup de d'échafaudage et de scène qui cache le site (5 et 6 septembre)
Q. v. K. (.
(Translated) Fui lá com um passeio gratuito, cara interessante, boa história, não esperava o volume de história que faro tinha para oferecer. Fico feliz que eu fiz isso.
(Original)
Went there with a free tour, interesting dude, nice story, did not expect the volume of story faro had to offer. Glad I did it.
A. S.
(Translated) Você é capaz de ver a mudança no nível do solo desde os tempos antigos e hoje - bom!
(Original)
You are able to see the change in ground level from ancient times and today - good!
R. P.
(Translated) Pitoresco, centro histórico de FARO. O número de cegonhas aninhadas realmente surpreende.
(Original)
Malebné, historické centrum města FARO. Množství hnízdících čápů opravdu překvapí.
M. B.
(Translated) Muito bonito!! Especialmente porque havia três ninhos de cegonha no arco !!!
(Original)
Bellissimo!! Soprattutto perché sull'arco c'erano tre nidi di cicogne!!!
N.
(Translated) Muito bonito
(Original)
Muy bonito
M. T. G.
(Translated) Lugar agradável e emblemático
(Original)
Bonito y emblemático lugar
R. O.
(Translated) Área agradável também
(Original)
Nice area too
P. L. -. M. (.
(Translated) Lindo arco que dá acesso a Grant a um lindo bairrozinho e à Catedral de Faro
(Original)
Beautiful arch that Grant's access to a beautiful little district and Faro Cathedral
a. p.
(Translated) Ele permite que você acesse a parte antiga da cidade, mas nada de especial, exceto as cegonhas
(Original)
Ti permette di accedere alla parte vecchia della città ma niente di particolare a parte le cicogne
A. A.
Um pedaçinho da história
W. M.
(Translated) Esse lugar é perfeito para tirar fotos porque a vista é deslumbrante
(Original)
This place is perfect for taking picture because the view is stunning
X.
Porta de entrada da cidade, local histórico
C. B.
(Translated) Sé Catedral, Faro
Antiga entrada para os bairros antigos de Faro.
Excelente.
Boa caminhada
(Original)
Sé Catedral, Faro
Ancienne entré des vieux quartiers de Faro.
Superbe.
Bonne balade
A. M.
Local muito interessante, a parte interior da zona é uma verdadeira descoberta intemporal
K. N.
(Translated) Vale a pena passear. Cheio de história. Boa comida tradicional.
(Original)
Well worth a walk around. Full of history. Good traditional food.
J. D.
(Translated) Muito boa caminhada
(Original)
Très bonne promenade
E. D. E.
(Translated) É o melhor da cidade velha. O resto é bom, mas mostra um pouco a falta de conservação.
(Original)
Es lo mejor del casco antiguo. El resto está bien pero se nota un poco la falta de conservación.
R.
(Translated) Arco adorável.
(Original)
Precioso arco.
M. J. G. U.
(Translated) É o mais atraente em Faro, ao lado da capela dos ossos.
(Original)
Es lo más atractivo en Faro junto a la capilla de los huesos.
G. B.
Zona muito bonita a visitar proximamente uma vez que só estive de passagem.
m. m.
(Translated) Ter
(Original)
A voir
A. d. R.
(Translated) Um marco, mas não muito especial em termos de história e arquitetura, na minha opinião.
(Original)
A landmark, but not very special in terms of history and architecture, in my opinion.
A. V.
(Translated) Poucas cegonhas (?) Ninhos no topo)) você pode ver um pássaro sentado no topo
(Original)
Few storks(?) nests on top)) you can see one bird sitting at the very top one
A. F.
Bonito
f. m.
(Translated) Carina, não havia mais nada para os ninhos de cegonhas que ficam no topo
(Original)
Carina, non fossr altro per i nidi di cicogne che campeggiano in cima
h. c.
Sitio muito bom, tanto para dormir, tanto para se estar o dia todo
J.
(Translated) boa cidade
(Original)
nice town
B.
(Translated) Tranquila cidade com grande património monumental e junto à reserva natural da Ria Formosa.
(Original)
Tranquilo pueblo con gran patrimonio monumental y al lado de la reserva natual de la Laguna de Ria Formosa.
N. P.
Lindoooo
J. R.
Ótimo lugar, representa bem a cultura portuguesa!
A. P.
(Translated) É um transporte de volta no tempo, se você passar por Faro sem uma caminhada forçada, pegue ou coma alguma coisa e continue seu caminho
(Original)
Es un transportarte en el tiempo, si pasas por Faro ina caminata obligada,toma o come algo y después a seguir camino
H. K.
(Translated) Um pouco de renovação,
(Original)
Etwas renovierungsbedürftig,
L. R.
Bonito local para visitar e beber um copo.
G. K.
(Translated) Muito despretensioso, mas os ninhos de cegonha são muito engraçados
(Original)
Joli sans prétention mais les nids de cigognes sont très amusants
F. R.
(Translated) Faro é natural, todo beco tem algo!
(Original)
Faro ist naturbelassen,jede Gasse hat was !
T.
Bonito para passeios noturnos e diurnos
F. F.
(Translated) Entrada para a cidade velha. Realmente bonito. Recomendaria ler a história do local
(Original)
Entrance to the Old City. Really beautilful. Would recommand to read the history of the place
M. B.
Vale a pena passear pelas suas ruas esteitas
M. G.
(Translated) Não muito espetacular, mas vale a pena ver quando em Faro.
(Original)
Nicht sehr spektakulär aber sehenswert wenn man in Faro ist.
A. O. J.
Arco da Vila- Antiga Porta- Faro
M. S.
Monumento histórico da cidade de Faro!
P. P.
M. D.
(Translated) Bonito cheio ... Conheça trem, barco, avião ... juntos!
(Original)
Mignon tout plein... Rencontre train, bateau, avion...ensemble !!!
T. j.
(Translated) Recomendado 👍
(Original)
Empfehlenswert 👍
D. M.
Bonito exemplo da história local. A necessitar de pintura
V. O.
(Translated) Estava no passeio a pé e ficou impressionado com as atrações locais
(Original)
Was on the walking tour and impressed with the local attractions
M. P.
(Translated) A cocaína no telhado 😍
(Original)
Le cocogne sul tetto 😍
L. F.
(Translated) Gostei de tudo sobre Portugal
(Original)
Mi è piaciuto tutto del portogallo
A. C.
(Translated) Um encantador edifício e um ótimo local para passeios turísticos!
(Original)
A lovely building and a great sightseeing spot!
M. J. N.
(Translated) Um lugar para passear. Boas visualizações
(Original)
Un lugar para pasear. Bonitas vistas
B. S.
(Translated) Lugar legal.
(Original)
Bel endroit.
C. C.
(Translated) Interessante
(Original)
Interesante
D. G.
Bonita vista histórica
R. M. D.
Excelente conjunto da cidade antiga de Faro
A. C.
(Translated) Bela fachada.
(Original)
Bonita fachada.
D. T.
(Translated) Sobre a passagem avaliado da maneira
(Original)
Over rated passage way
G. F.
Ponto histórico e turístico de Faro.
B. B.
A. P. L.
(Translated) Entrada para descobrir a cidade de Faro. Uma visita obrigatória
(Original)
Entrada a descubrir la ciudad de Faro. Visita obligada.
M. O.
(Translated) Prédio sublime, depois é uma questão de gosto.
(Original)
Sublime bâtiment,après c'est une question de goût.
D. L. B.
(Translated) Um lugar bonito.
(Original)
A beautiful place.
G. T.
(Translated) ambiente histórico com três cegonhas
(Original)
Historisk atmosfär med tre storkar
j. p. g.
(Translated) Soberbo com todos esses ninhos de cegonha ..
(Original)
Superbe avec tout ces nids de cigognes..
t. c.
(Translated) Linda com as cegonhas que fazem seus ninhos
(Original)
Jolie avec les cigognes qui font leur nids
J.
(Translated) Eles dão a você um monte de novidades para visitar
(Original)
Le dan mucho bum para que las visite
F. L.
Cidade acolhedora com uma boa história
p. w.
(Translated) Sem problema. Um lugar lindo.
(Original)
Bez problemu. Piekne miejsce.
N. M.
D. M.
(Translated) É um arco ok, sinalização básica
(Original)
It's an ok archway, basic signage
A. A. H.
(Translated) Cidade muito bonita
(Original)
Très belle ville
H. A.
L. S.
(Translated) A vista da torre era espetacular
(Original)
The view from the tower was spectacular
C. l. o.
Lugar bacana, com os ninhos de cegonhas
N. P.
Regresso ao passado
m. C.
(Translated) Faro e seus arredores para visitar absolutamente
(Original)
Faro et ses alentours à visiter absolument
K. L.
(Translated) Muito bonito
(Original)
Très joli
G. p.
(Translated) Ser visto
(Original)
Da vedere
M. B.
(Translated) Fiz uma viagem com pouco trem muito irregular :)
(Original)
Took a trip with little train very bumpy:)
E. F.
(Translated) Cidade elegante e subestimada Salamanca
(Original)
Elegant and underrated city Salamanca
B. H.
(Translated) Local histórico facilmente acessível
(Original)
Easily accessible historical site
A. W.
(Translated) Ótimo lugar para se visitar em Faro!
(Original)
Great place to visit in Faro!
L. B.
Bom lugar para turismo
P. S.
Magnífico monumento nacional.
L. L.
(Translated) Muito bonita. Ver
(Original)
Très joli. A voir
M. W.
(Translated) Nice cidade velha e cegonhas também estão disponíveis
(Original)
Nette Altstadt und Störche gibt es auch
j. j.
m. l.
(Translated) Edifício muito impressionante
(Original)
Quite impressive looking building
R. B.
(Translated) Lugar muito agradável
(Original)
Hele mooie plaats
O. K.
f. b.
A. M.
Casa simples
A. R.
Ponto de referência da cidade de Faro
T. B.
(Translated) antigo
(Original)
ancient
Y. C.
(Translated) Boa. 20190716.
(Original)
Good. 20190716.
C.
I❤️Faro
S. F.
(Translated) Será que as cegonhas fazem ninho lá?
(Original)
Meraviglia vi nidificano le cicogne
f. f.
(Translated) Para ver realmente lindo.
(Original)
A voir vraiment , superbe .
M. L.
Adoro a baixa de Faro
P. C.
(Translated) Cegonhas ninho no arco
(Original)
Le cicogne nidificano sull'arco
L. F. L.
(Translated) Antiga e bonita entrada para faro
(Original)
Ancienne et jolie entrée de faro
T. C.
É lindo, é convidativo...
C. P.
A. Z.
j. r.
Gostei
T.
Linda arquitetura farense
C. S.
Boa
b. h.
(Translated) Bonito e natural
(Original)
Magnifique et naturel
N. A. P.
Muito interesse!
e. a.
(Translated) Parte mais bonita de Faro.
(Original)
Prettiest part of Faro.
N. R.
Lugar muito agradável!!!
M. D.
(Translated) Muito bom bem vindo
(Original)
Très bien bon accueil
J. G. O.
K. g.
(Translated) Um lugar muito legal
(Original)
Bardzo ładne miejsce
Á. S.
(Translated) Lindo.
(Original)
Precioso.
N. V.
Monumento que era a entrada para a cidade antiga de Faro, rodeada pelas suas muralhas e com uma arquitetura e beleza inconfundível. Zona insolvente muito agradável com uma marina e vários cafés e restaurante por perto. Passado para o seu interior vamos encontras a alguns metros a câmara municipal de Faro e a igreja da Sé Catedral. Recomendo
R. R.
(Translated) Boa comida e serviço
(Original)
Nice food and service
C. M.
C. Z.
👌🏼
m. n.
(Translated) Nice ...
(Original)
Ładne...
M. E.
A. A.
(Translated) Lugar clássico de Faro
(Original)
Clásico lugar de Faro
M. L.
(Translated) Cegonhas são legais
(Original)
Les cigognes sont sympa
M. H.
(Translated) E G6
(Original)
Y G6
J. B. A.
(Translated) Casas antigas interessantes
(Original)
Interessant gamle huse
M. M.
(Translated) Incrível 👌
(Original)
Amazing 👌
M. V.
(Translated) Lugar histórico para visitar
(Original)
Local histórico a visitar
C. B.
(Translated) Voltarei a faro
(Original)
Will be coming back to Faro
R. S.
(Translated) Excelente!
(Original)
Superbe !
L. A.
Gosto
I. P.
J. D.
Os mouros em faro
D. B.
Que experiência maravilhosa
j. g.
Lindo
H. P.
Ícone da Cidade.
g. f.
(Translated) Para ver se está passando pela FARO.
(Original)
A voir si de passage à FARO.
J. J. M. M.
N. P.
(Translated) Interessante, mas não atraente
(Original)
Interesting but not compelling
M. F.
Monomento mt bonito
J. F.
Histórico
A. R.
R. W.
Lindo lugar
R. S.
(Translated) Muito bonita!
(Original)
Very pretty!
Д. К.
(Translated) lugar de tirar o fôlego!
(Original)
breathtaking place!
C. M.
Monumento nacional
D. S.
(Translated) Eu amo esse lugar!!!
(Original)
I Love this place!!!
M. K.
(Translated) Somente do lado de fora
(Original)
Nur von außen betrachtet
E. L.
Um bom passeio
R. V.
Lugar histórico
S. B.
(Translated) Imponente. vale a pena ver
(Original)
Imposant. Sehenswert
N. j. L.
(Translated) Maravilhosamente
(Original)
Underbart
j. l. j. l.
(Translated) cidade bonita
(Original)
bonita ciudad
M. L.
Muito bonito
A. R.
Lindo
V. B.
Património de Faro
M. G.
(Translated) agradável
(Original)
Bonito
T. A.
(Translated) ver
(Original)
a voir
E. A.
Lindo
R. D. C. S.
(Translated) Topo
(Original)
Top
V. K.
(Translated) Lugar encantador!
(Original)
Charming place!
M. M.
Bonito
M. S.
Local agradavel
P. W. K.
(Translated) Uma velha arcada
(Original)
Ein alter Torbogen
R. A.
Bonito
B. M.
(Translated) lol
(Original)
Lool
G. C.
(Translated) Muito lindo
(Original)
Mycket vackert
W. H.
(Translated) Portão bonito
(Original)
Mooie poort
A. T.
😘😘😘😘
S. i. S.
(Translated) Cegonhas no telhado!
(Original)
Storks on the roof!
M. O.
(Translated) Arco
(Original)
Arc
V. M.
(Translated) Marco
(Original)
Landmark
P. H.
(Translated) Mergulhado na história
(Original)
Steeped in history
T. P.
(Translated) Maravilhoso
(Original)
Magnifique
И. Г.
(Translated) Impressionante
(Original)
Впечатляет
J. P. d. S.
V. S.
C. A. J.
P. P.
C. R. S.
M. C. L. p. C. p.
C. Q.
D. W.