Avaliações sobre Padaria Pastelaria O Largo. (Bar) em Olhão (Faro).
Descrição
Informação sobre Padaria Pastelaria O Largo, Bar em Olhão (Faro)
Aqui pode ver o local, os horários mais populares para saber qual a melhor altura para ir, horário de funcionamento, fotos, informação de contacto e comentários e avaliações reais feitos pelos utilizadores na Internet.
Este lugar tem recebido muito boas avaliações, recomendamos a sua visita. Com certeza que lhe prestarão um serviço muito bom.
Mapa
Horário de funcionamento do Padaria Pastelaria O Largo
Segunda-feira
07:00–13:00
Terça-feira
07:00–19:00
Quarta-feira
07:00–19:00
Quinta-feira
07:00–19:00
Sexta-feira
07:00–19:00
Sábado
07:00–19:00
Domingo
07:00–19:00
Horas de ponta
Segunda-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 |
Terça-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Quarta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Quinta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Sexta-feira
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Sábado
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Domingo
10 | |
---|---|
11 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 |
Avaliações do Padaria Pastelaria O Largo
A. M.
(Translated) Amo Helen e seu pastelar. Excelente café, bolo e serviço xx
(Original)
Love Helen and her pastelar. Excellent coffee, cake and service xx
S. S.
Bom sítio para a compra de pão mas o atendimento poderia ser mais simpático
N. H.
(Translated) Muito boa pastelaria na Fuzeta
(Original)
Très bonne pâtisserie à Fuzeta
A. B.
(Translated) uma obrigação depois da praia. Bolo e café muito saborosos. Localizada bem no local onde os portugueses também se encontram.
(Original)
ein muss nach dem Strand. Sehr leckeren Kuchen und Kaffee. Liegt direkt am Platz wo sich auch die Portugiesen treffen.
D.
(Translated) Boa e barata oferta com serviço rápido!
(Original)
Gutes und preiswertes Angebot bei schnellem Service!
T. T.
(Translated) Ótimo lugar para o café da manhã. Realmente bom café e torradas ea praça é um lugar muito bom para se sentar.
(Original)
Great little place for breakfast. Really good coffee and toast and the square is a really nice place to sit.
n. j.
Tem muita qualidade de pão ,bolos apetitosos e boa sala
A. S. M.
Fabrico próprio que confere frescura dos produtos. Óptimo atendimento, preço acessível em comparação com os restantes.
K. H.
(Translated) Bom café e preços baixos estabelecidos na praça da cidade de Fuseta. O que mais posso dizer.
(Original)
Good coffee and cheap prices set in town square of Fuseta. What more can I say.
R. W.
Bons bolos mas só há serviço de pré pagamento
A.
(Translated) Serviço muito amigável. Deliciosas torradas e suco de laranja fresco
(Original)
Heel vriendelijke bediening. Heerlijke tosties en verse sinasappelsap
V. S.
Bom sítio para tomar o pequeno almoço
D. M.
(Translated) Muito bem. O Toy é o melhor treinador da Fuseta.
(Original)
Very good. Toy is the best manager in Fuseta.
J. H.
(Translated) Torrada super saborosa mista
(Original)
Super leckere Toast Mista
J. V.
(Translated) bom café e bolo boa atmosfera
(Original)
lekkere koffie en gebak.goede sfeer
P. P. S.
Muito bom. Bolos ótimos.
N. C. P.
(Translated) Bom café
(Original)
Bon café
M. C.
Bom pão
D. C.
(Translated) Local sossegado entre as pessoas!
(Original)
Posto tranquillo fra la gente!
E. W.
(Translated) Boa seleção de pão fresco
(Original)
Good selection of fresh bread
J. S.
Bom local
S. C.
Porque fui bem atendida
A. H.
(Translated) Uma grande variedade de pães e bolos, ou um bom momento de relaxamento em frente a um café e um bom suco de laranja fresco
(Original)
Un large choix de pain et patisserie, ou un bon moment de détente devant un café et un bon jus d'orange frais
H. G.
Lugar simpático e agradável
E. N.
(Translated) Boa operação. Bom serviço
(Original)
Hyggelig betjening. God service.
M. C.
(Translated) Bom café da manhã
(Original)
Buen desayuno
A. T.
😎😎
h. j.
Muito agradável
M. L.
Topo topo .
M. S.
R. S.
D.
E. M.
A. T. G.
P. C.
J. M.
C. P.
E. M.
M. C.
l. c. f.
A. C. (. C.
H. D. R.
V. R.
V. S.
M. B.
A. P.
Z. B.